不考數學的十大專業推薦——翻譯碩士(二)(不考數學英語的專業)

翻譯碩士考研很火,這篇文章帶你詳細了解一下

● 一、學科介紹

● 專業名稱:翻譯碩士 專業代碼:055100 門類/類別:文學 學科/類別:翻譯

● 1.1、近五年翻譯碩士國家線趨勢圖

不考數學的十大專業推薦——翻譯碩士(二)(不考數學英語的專業)

● 1.2、專業介紹

● 一、為適應我國改革開放和社會主義現代化建設事業發展的需要,促進中外交流, 培養高層次、應用型高級翻譯專門人才,決定在我國設置翻譯碩士專業學位。

● 二、翻譯碩士專業學位的英文名稱為“Master of Translation and Interpreting”,英文縮寫為 MTI。

● 三、翻譯碩士專業學位的培養目標為具有專業口筆譯能力的高級翻譯人才。

● 四、翻譯碩士專業學位獲得者應具有較強的語言運用能力、熟練的翻譯技能和寬 廣的知識面,能夠勝任不同專業領域所需的高級翻譯工作。

● 五、招生對象一般為學士學位獲得者;鼓勵非外語專業畢業生及有口筆譯實踐經 驗者報考。

● 六、入學考試采用全國統考或聯考、初試與復試相結合的辦法。

● 七、教學內容突出口筆譯技能訓練,重點培養學生的翻譯實際操作能力,兼顧翻 譯理論素質和跨文化交際能力的培養。

● 八、教學采用課程研討、模擬、實訓等多種形式;充分利用現代化教育技術手段 和教學資源;強調學生學習的自主性和教學的互動性;加強教學實踐,學生在讀期 間必須完成一定數量的翻譯實務。

● 九、承擔專業實踐教學任務的教師必須具有豐富的口譯或筆譯實踐經驗。

● 十、學位論文必須與翻譯實踐緊密結合,可采用翻譯項目的研究報告、實驗報告 或研究論文等形式。

● 十一、課程考試合格、完成規定的翻譯實務并通過學位論文答辯者,授予翻譯碩 士專業學位。

● 十二、翻譯碩士專業學位由經國家批準的翻譯碩士專業學位研究生培養單位授 予。

● 十三、翻譯碩士專業學位證書由國務院學位委員會辦公室統一印制。

● 1.3、考試科目

● 1.3.1、初試考試科目

● ①101 思想政治理論

● ②211 翻譯碩士英語

● ③357 英語翻譯基礎

● ④448 漢語寫作與百科知識

● 1.3.2、復試考試科目

● 英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識;0908 英文綜合、 0912 專業面試 ; 991 翻譯綜合考試(筆譯、口譯)、992 面試;學科綜合知識(包括翻譯相關實踐 與專業知識等);英語實踐、英語口譯

● 1.4、研究生入學研究方向、課程設置

● 1.4.1 入學研究方向

● 英語筆譯、英語口譯、日語筆譯、日語口譯、筆譯、財經筆譯、通用筆譯、科技

● 筆譯、會議口譯、翻譯理論與實踐、中英法復語、中英西復語、科技英語翻譯、

● 商務英語翻譯、法律英語翻譯、傳媒英語翻譯、應用翻譯、文學藝術翻譯、口筆

● 譯、俄漢英口譯、日漢口譯、日英漢口譯、法漢口譯、德漢英口譯、朝漢英口譯、

● 西漢英口譯、阿漢英口譯、英漢-漢英筆譯

● 1.4.2、課程設置

● 實行學分制,總學分不少于 38 學分。

● (一)公共必修課

● 1、中國特色社會主義理論與實踐研究(2 學分)

● 2、中國語言文化(3 學分)

● (二)專業基礎課

● 1、英語翻譯概論(2 學分)

● 2、英語基礎筆譯(2 學分)

● 3、英語基礎口譯(2 學分)

● 4、文學翻譯(2 學分)

● 5、筆譯工作坊(4 學分)

● 6、石油專業英語(4 學分)

● (三)必修環節

● 1、公共體育(1 學分)

● 2、文獻綜述與開題報告(1 學分)

● 3、實踐(在崗工作 頂崗工作 校外實習)(4 學分)

● (四)公共課選修課

● 1、馬克思主義與社會科學方法論(1 學分)

● 2、第二外國語(2 學分)

● (五)專業選修課

● 1、中外翻譯簡史(2 學分)

● 2、英語翻譯批評與欣賞(2 學分)

● 3、中午語言比較(2 學分)

● 4、跨文化交際(2 學分)

● 5、文體與翻譯(2 學分)

● 6、科技翻譯(2 學分)

● (六)補修課

● 1、高級英語(2 學分)

● 2、英漢/漢英翻譯(2 學分)

● 3、英美文學(2 學分)

● (五)學位論文

● 學位論文寫作時間一般為一個學期。學位論文可以采用以下形式(學生任選 一種,字數均以漢字計算)

● 1)項目:學生在導師的指導下選擇中英文本進行翻譯,字數不少于 10000 字, 并根據譯文就翻譯問題寫出不少于 5000 字的研究報告;

● 2)實驗報告:學生在導師的指導下就口譯或筆譯的某個環節展開實驗,并就實驗 結果進行分析,寫出不少于 10000 字的實驗報告;

● 3)研究論文:學生在導師的指導下撰寫翻譯研究論文,字數不少于 15000 字。 學位論文采用匿名評審,論文評閱人中至少有一位是校外專家。答辯委員會成員 中必須有一位具有豐富的口譯或筆譯實踐經驗且具有高級專業技術職稱的專家。

● 1.5、就業前景

● 隨著國家開放程度的不斷提高,對外交流活動的日益頻繁,各類企事業單位 對外項目的不斷拓展以及服務貿易的不斷發展,翻譯碩士的就業前景較為廣闊。

● 1、翻譯及出版類行業

● 翻譯碩士畢業后最對口的就屬翻譯和出版類行業了。每年,各大翻譯公司及 出版社、出版機構都需要大量從事筆譯工作的專職翻譯人員,喜愛做筆譯的畢業 生可以選擇這類工作。除了日常筆譯之外,這類工作還涉及校對及翻譯統籌管理 等。另外,目前也有很多專業的翻譯公司需要大量的會議口譯、商務口譯全職及 兼職人員,而且口譯譯員報酬不菲,攻讀口譯方向的翻譯碩士研究生可以考慮到 這類公司工作,在讀期間也可在這類公司進行口譯實踐。

● 2、國家機關及國有大中型企業

● 誰都有機會進入國家機關或國有大中型企業,但是國家、省、市機關單位招 聘公務員以及國有大中型企業在招聘新員工時都會有專門的外事翻譯職位。這類 職位的專業要求性較高,本身針對的就是翻譯類專業畢業的學生。退一步講,就 算沒有專業限制,經過翻譯專業訓練的畢業生也比其他專業畢業生要更有競爭力和優勢。因此,翻譯碩士畢業生在申請這類職位時有無可比擬的優勢。在進入企事業單位后,由于長時間做對外翻譯類工作,對所在單位發展態勢及最新動態了解得也較為清楚。與此同時,翻譯的另外一個優勢就是能夠比別的同級別職位有更多直接接觸上級領導的機會,因此職業發展前景也較為寬廣。

● 3、外資企業或中外合資企業

● 翻譯類畢業生進入外企或中外合資企業有得天獨厚的優勢,因為外企或中外 合資企業對英語水平要求很高,且工作語言為英語,因此翻譯類畢業生可進入外 企做許多市場、公關、人事、銷售等非技術類崗位的工作。同時,由于在就讀期 間經常接收西方思想,了解西方文化,翻譯類畢業生能夠在進入外資企業或中外 合資企業后很快適應所在公司的文化并與在職員工和諧相處。現實生活中還有很 多職業翻譯因為平常與這些外企或中外合資企業關系密切,而直接被它們招至麾 下。這其中最讓我們印象深刻的是國務院前總理朱镕基的翻譯員朱彤,現在從翻 譯搖身一變成為德意志銀行中國區總經理,完成華麗蛻變。類似的事例還有很多, 這啟示我們,充分利用自身的專業優勢,在未來的工作中努力拼搏并及時發現機 會,翻譯碩士的畢業生一定可以達到自己人生的奮斗目標。

● 4、大中專院校或教育領域相關企事業單位

● 目前,中國教育發展方興未艾。外語教學一直是其中的重點之一。翻譯碩士 研究生在畢業之后可以選擇大中專院校或教育領域相關企事業單位工作。目前, 幾乎所有大中專院校都開設了外語類相關專業,但能夠在其中專門擔任翻譯類課 程教學的教師卻不足。很多學校的教師都是一專多能,兼職擔任翻譯類課程,如 筆譯、口譯等教學。然而,在這種條件下,翻譯學科教學質量難有保證,更難提 高學生的翻譯水平。翻譯碩士專業的開設,能夠較大程度緩解翻譯教師緊缺的現 象,同時也能為各大院校輸送優秀的教師后備人才。廣大有志于畢業后從事教育 行業的翻譯碩士學生可憑借自己過硬的專業水平及學歷背景進入大中專院校或 教育領域相關企事業單位工作。翻譯碩士畢業生就業面非常寬廣,可選擇的余地

● 5 很多。除了上述幾類行業之外,如果翻譯碩士畢業生能夠積累豐富的口筆譯經驗, 有自己的客戶群體,那么,做自由職業翻譯也是一種選擇。

● 二、全國院校排名前二十

不考數學的十大專業推薦——翻譯碩士(二)(不考數學英語的專業)

● 三、院校分析

● 特意挑選同學們比較感興趣的五所外國語大學,大家可以看一下,你適合哪一所呢

● 北京外國語大學

● 總共三個學院招收翻譯碩士

不考數學的十大專業推薦——翻譯碩士(二)(不考數學英語的專業)

● 上海外國語大學

● 歷年數據

不考數學的十大專業推薦——翻譯碩士(二)(不考數學英語的專業)

● 初試考試科目

● ①101 思想政治理論

● ②211 翻譯碩士英語

● ③357 英語翻譯基礎

● ④448 漢語寫作與百科知識

● 學費

● 英語筆譯 7.5 萬,英語口譯 10 萬

● 學制

● 2.5 年

● 初試專業課參考書目

● 2020 年上海外國語大學翻譯碩士考研參考書及考研筆記 參考書:

● 《東方翻譯》東方翻譯雜志社

● 《筆譯訓練指南》吉爾、劉和平 中國對外翻譯出版公司 2008

● 《法律翻譯解析》EnriqueAlcaraz&BrianHughes 修斯 上海外語教育出版社 2008

● 《公文翻譯》Rober·Mayoral·Asensio 上海外語教育出版社 2016

● 《漢語寫作與百科知識》李國正 首都師范大學出版社 2019

● 《翻譯碩士 MTI 常考詞匯》李國正 首都師范大學出版社 2020

● 復試專業課考試科目

● 英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識

● 復試差額比例

● 筆譯 1.5:1

● 口譯 2:1

● 復試成績算法

● 復試滿分為 300 分,各專業分值比例如下(復試筆試、專業面試、外語聽說考試成績均按百分制給分,在計算復試總成績的時候將進行自動折算)

● 上海外國語大學技術分:

● 復試分數線制定辦法:在國家教育部分數線(見教育部網站)基礎上以技術分計。

● 技術分計算公式按“業務 1 業務 2 外語 總分*10%”計算,不設外語成績單科線的 專業復試技術分線:(滿分為 450 分)

● 廣東外語外貿大學

● 歷年數據

不考數學的十大專業推薦——翻譯碩士(二)(不考數學英語的專業)

● 初試考試科目

● ①101 思想政治理論

● ②211 翻譯碩士英語

● ③357 英語翻譯基礎

● ④448 漢語寫作與百科知識

● 學費

● 3.5 萬/學年

● 學制

● 2 年

● 初試專業課參考書目

● 211|翻譯碩士英語:

● 《全日制翻譯碩士專業學位(MTI)研究生入學考試指南》,全國翻譯碩士專業學 位教育指導委員會編,外語教學與研究出版社,2009 年。

● 《商務英語口譯(第二版)》,趙軍峰主編,高等教育出版社,2009.

● 《實用翻譯教程(第三版)》,劉季春主編,中山大學出版社,2016 年。

● 《商務英語翻譯(英譯漢)》(第二版),李明主編,高等教育出版社,2011。

● 《商業翻譯導論》,褚東偉著,湖北教育出版社,2003。

● 《法律文本與法律翻譯》,李克興、張新紅著,中國對外翻譯出版公司,2006。

● 《中式英語之鑒》平卡姆著,外語教學與研究出版社,2000。

● 《翻譯技術教程》(上下冊),王華樹主編,商務印書館,2017。

● 357|英語翻譯基礎:

● 《全日制翻譯碩士專業學位(MTI)研究生入學考試指南》,全國翻譯碩士專業學 位教育指導委員會編,外語教學與研究出版社,2009 年。

● 《商務英語口譯(第二版)》,趙軍峰主編,高等教育出版社,2009.

● 《實用翻譯教程(第三版)》,劉季春主編,中山大學出版社,2016 年。

● 《商務英語翻譯(英譯漢)》(第二版),李明主編,高等教育出版社,2011。

● 《商業翻譯導論》,褚東偉著,湖北教育出版社,2003。

● 《法律文本與法律翻譯》,李克興、張新紅著,中國對外翻譯出版公司,2006。

● 《中式英語之鑒》平卡姆著,外語教學與研究出版社,2000。

● 《翻譯技術教程》(上下冊),王華樹主編,商務印書館,2017。

● 448|漢語寫作與百科知識:

● 《全日制翻譯碩士專業學位(MTI)研究生入學考試指南》,全國翻譯碩士專業學 位教育指導委員會編,外語教學與研究出版社,2009 年。

● 復試專業課考試科目

● ① 991 翻譯綜合考試(筆譯、口譯) ② 992 面試

● 復試差額比例

● 1:1.5

● 復試成績算法

● 面試滿分為 100 分。面試包含外國語聽力及口語測試、專業面試,其中外國語 聽力及口語測試 30 分,專業面試 70 分。

● 總分成績算法

● 錄取總成績=初試成績×60%/5 復試成績×40%

● 天津外國語大學

● 歷年數據

不考數學的十大專業推薦——翻譯碩士(二)(不考數學英語的專業)

● 初試考試科目

● ①101 思想政治理論

● ②211 翻譯碩士英語

● ③357 英語翻譯基礎

● ④448 漢語寫作與百科知識

● 學費

● 10000/年

● 學制

● 2.5 年

● 初試專業課參考書目

● 1.《英譯中國現代散文選》,張培基(三冊中至少一冊),上海外語教育出版社,2007

● 2.《非文學翻譯理論與實踐》,李長栓,外語教學與研究出版社,2012

● 3.《中國文化讀本》,葉朗、朱良志,外語教學與研究,2016

● 4.《漢語寫作與百科知識》,李國正,首都師范大學出版社,2019

● 5.《翻譯碩士 MTⅠ常考詞匯》,李國正,首都師范大學出版社,2020

● 復試專業課考試科目

● 聽力主要考查考生的專業聽力和理解能力。鑒于聽力和面試考核小組成員相同,能夠 滿足學生專業整體水平的考核標準,聽力測試將在面試環節中進行,不再單獨進行試 卷測試。

● 面試主要考查考生的綜合素質、專業知識的掌握情況、語言綜合運用能力和思辨能力

● 復試差額比例

● 原則上差額復試比例為 1:1.2-1.5

● 復試成績算法

● 復試成績=聽力*30% 面試*70%

● 總分成績算法

● 錄取成績=初試成績÷5×50% 復試成績×50%

● 大連外國語大學

● 歷年數據

不考數學的十大專業推薦——翻譯碩士(二)(不考數學英語的專業)

● 初試考試科目

● ①101 思想政治理論

● ②211 翻譯碩士英語

● ③357 英語翻譯基礎

● ④448 漢語寫作與百科知識

● 學費

● 12000/年

● 學制

● 2 年

● 初試專業課參考書目

● 不指定參考書目

● 復試專業課考試科目

● ①英語綜合能力②綜合面試

● 復試差額比例

● 差額比例原則上控制在 120%-170%之間

● 復試成績算法

● 面試成績達面試總分的 60%為及格

● 總分成績算法

● 初試總成績 復試成績

不考數學的十大專業推薦——翻譯碩士(二)(不考數學英語的專業)

版權聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。如發現本站有涉嫌抄襲侵權/違法違規的內容, 請發送郵件至 舉報,一經查實,本站將立刻刪除。

(0)
上一篇 2024年4月5日 下午1:04
下一篇 2024年4月5日 下午1:11

相關推薦

亚洲欧美日韩图片| 久久99国产精品久久99| 日本大胆欧美人术艺术| 久草免费资源站| 日本特黄高清免费大片爽| 久久精品99国产精品日本| 狼色视频在线观免费观看| 国产午夜视频在线观看| 荡公乱妇hd在线播放| 国产真实偷乱小说| 黄色一级毛片免费| 国产精品污WWW在线观看| 91天堂素人精品系列网站| 国产精品v片在线观看不卡| 香蕉久久夜色精品国产| 国产又色又爽在线观看| 综合图区亚洲欧美另类图片| 国产又色又爽又刺激视频| 老司机67194精品线观看| 国产午夜精品一二区理论影院| 老扒的幸福时光| 午夜精品一区二区三区在线视 | 欧美极品少妇×XXXBBB| 亚洲精品国产电影| 污视频免费在线观看网站| 亚洲精品伊人久久久久| 最近最新好看的中文字幕2019| 亚洲av无码成人网站在线观看 | 国产ssss在线观看极品| 男女性色大片免费网站| 人人妻人人爽人人澡欧美一区| 欧美性受xxxx狂喷水| 亚洲av无码一区二区三区不卡| 无遮挡1000部拍拍拍免费凤凰| 中文字幕在线播| 大又大粗又爽又黄少妇毛片| 97性无码区免费| 国产精品自在线观看剧情| 麻豆传播媒体app大全免费版官网| 国产亚洲精品拍拍拍拍拍| 精品三级av无码一区|